El compilador legislativo clave del XVIII español para América
Manuel José de Ayala. Diccionario de Govierno y Legislación de Indias, norte de los acertamento (sic) y actos positivos de la experiencia. s. XVIII, (ca. 1770-1791). 26 v. (ca. [650] h. por v.): papel ; 31x 22 cm. Carpeta de becerrillo leonado con cintas verdes de cierre, tej. lomera lisa con tejuelos en tafilete rojo, uno con tít.: "DICCIONARIO DE GOVIERNO Y LEGISLACIÓN DE INDIAS, NORTE...", y el otro tej.: "1/ A-ARMADA". Lomera con filetes en los tejs en cadeneta de ochos. y filetes y la lomera lisa enmarcada en cadeneta de ochos.
Signatura: II/4633 (v. 1)
Procedencia: Manuel José de Ayala, ingresado con los fondos de la Secretaría de Gracia y Justicia en 1807 en la Librería de Cámara.
Manuel José de Ayala (1728-1805), letrado por formación universitaria, muy pronto mostró gran querencia por lo documental tras llegar muy joven a España desde su Panamá natal, convirtiéndose en el archivero por excelencia de materia indiana. Desde muy principios de los sesenta su objetivo fue reunir un gran corpus documental que solventara las dudas gubernativas de los consejeros de Indias y de las altas esferas decisorias de la Monarquía a efectos de América. Su sueño era crear una Biblioteca de Estado en este sentido, bien completa de referencias y fuentes.
Ayala fue estimulado y apoyado por la Corona en su empeño documental, sobre todo en lo económico, pero llegó un punto que el incesante incremento de sus colecciones americanistas a las que no daba fin, y su afán de perfección en los contenidos, saturó a sus superiores, empezando por los de la Secretaría del Despacho Universal de las Indias donde servía, luego denominada Secretaría de Gracia y Justicia. Ayala se vio así obligado en 1781 a hacer una entrega de todos sus materiales. Pero prosiguió y en 1798 hubo de hacer una nueva entrega, también ordenada por S.M., con sus colecciones documentales muy acrecentadas.
Una de ellas, muy significativa, es el Diccionario de Gobierno y Legislación de las Indias. Se presenta ordenado alfabéticamente por materias, pues no hay que olvidar que actúa como un diccionario, pero remite al volumen correspondiente del Cedulario Índico y número del documento, por lo que era un gran instrumento para el manejo del Cedulario, obra-fuente de entidad superior pues reunía todas las reales cédulas americanistas emitidas por la Corona desde los Reyes Católicos, o ese era su propósito, para que los gobernantes tuviesen en su saber las miles de reales ordenes existentes. En otra entrada se comenta el Cedulario.
Obra así compuesta para manejar el Cedulario Índico en todas sus materias, fue ayudado por cuatro escribientes, pero menciona la responsabilidad autorial Domínguez Bordona en su entrada de Manuscritos de América. Ayala se ocupará asimismo de otros Diccionarios, como el de Voces Americanas (RB, II/884-885), Diccionario Marítimo (RB, II/252-253) y un incipiente boceto de Diccionario de útiles mineros americanos (RB, II/2854). Tanto del Cedulario como del Diccionario se conservan dos ejemplares. uno en el Archivo Histórico Nacional y otro en la Real Biblioteca. En 1781 hizo entrega de una primera versión a sus superiores del Real Consejo de Indias, que es la del AHN, pero en 1798 hizo entrega de esta nueva versión al monarca, más completa de voces recogidas, que es la de la Real Biblioteca.