[Obras dramáticas y poesías varias]
- Título
- [Obras dramáticas y poesías varias]
- Fecha
- s. XVI
- Formato
- f. 1-24 : papel ; 210x150 mm
- Descripción
- 1.- f. 1r-11r: LOYOLA: Comedia de Miseno. f. 1ra, vv. 1-2: Hazte a una parte Miseno / ¿Qué intentas, qué quies [sic] Laocón. f. 11ra EXP.: ...A Dios muy discreta unión, adios raro aiuntamiento. Fin Conpuesta por Loyola que Dios aya. 2.- f. 12r-20v: Aucto sacramental del repartimiento del pan. f. 17ra, vv. 1-2: Pablo Naso de Elecón / Juan glorioso secretario. f. 14va EXP.: ...Este es el que el pan nos dio y aquel que os dará la gloria. Canción. Todos los hijos de Adán, beni al posito por pan. f. 14v, por otra mano: Vi este aucto y parece que no contiene cosa mal sonante salvo una, a do dice hablando de S. Juan Evangelista al que no supo penar. Esto no suena bien, facilmente se podrá emendar; también se podía mudar aquella palabra en que se dice dela virgen que es relicario de la passión porque ser vaso de la passión conviene propiamente a los sacramentos y no a la virgen con esa propiedad. D± de Morales societatis. 3.- f. 21ra-b: MORILLO, Diego, fr.: Octavas rimas en loor del santísimo sacramento. f. 21rb, vv. 1-2: Quisio [sic] el señor dexar una memoria / de todos los misterios que avía obrado. f.21rb, vv. 1-2: Sola nuestra fe dirá / como con disfraz de un belo [glosa] Entendimiento si sé / por qué enprendes tal batalla. f. 21rb EXP.: ...si el rostro con un belo no cubriera. Finis. 4.- f. 21va: Letra [y glosa]. f. 21va, vv. 1-2: Virgen, no sintáis de tal manera / la amarga soledad del hijo ausente. 5.- f. 21vb: MORILLO, Diego, fr.: Soneto a nuestra señora de la Soledad. f. 21vb, vv. 1-2: Alarma, entendimiento, alarma, alarma / pido socorro aquel cuya grandeza. 6.- f. 21vb: MORILLO, Diego, fr.: Tercetos a nuestra señora del Pilar de çaragoça. 7.- f. 22rb-vb: MORILLO, Diego, fr.: Canción a los inumerables mártires de la ciudad de çaragoça. f. 22vb: Todas estas obras son hechas por fray Diego Morillo, frayle de san Francisco en las probincias de Aragón a un certamen que se hizo para la fiesta del santíssimo sacramento en nuestra señora dela Vitoria en çaragoça. f. 22vb, vv. 1-2: Quán bien abenturado / puede aquel llamarse
- A 2 col., caja y número de lín. variable; cuad. de difícil determinación; foliación moderna; f. 2 cortado en la mitad sup.; en bl. f. 15, 16, 23, 24; traspuestos f. 17-20, deben seguir a f. 11; tachada la parte central de 9va
- Enc. SVIII, pasta valenciana
- Identificador
- IBIS RB II/462 (1)
- Idioma
- Español. Letra itálica de tres manos (f. 1-11, 12-20, 21-22)
- Tipo
- Manuscrito
- Conjuntos de fichas
- Manuscritos
Parte de [Obras dramáticas y poesías varias]