[Capitols de Cort del Reino de Valencia (1418-1533)]
- Autoría
- Valencia. Cortes
- Título
- [Capitols de Cort del Reino de Valencia (1418-1533)]
- Fecha
- s. XVI
- Formato
- 140 f. : papel 272x197 mm
- Descripción
- f. 1r-13r: Capitols de la proferta feca al senyor rey en les corts per aquell çelebrades als incoles del regne de Valencia en lo monestir dels frares de predicadors de la ciutat de Valencia en lo any MCCCCXVIII. f. 14r-15r: Capitols fets en les corts per lo senyor rey celebrades en la sala episcopal de Valencia en lo any MCCCCXVIIII... f. 16r-25r: Capitols appellats del redrecament del general fets en les corts per lo senyor rey celebrades en la vila de Morvedre en lo any MCCCCXXVIII. f. 26r-33r: Capitols de la proferta al senyor rey en les corts per aquell celebrades... en la vila de Morvedre en lo any MCCCCVIII. f. 34r-36v: Capitols fets en les corts per lo senyor rey celebrades en la vila de Sent Matheu en lo any mil quatrecents vintynou... f. 37r-41r: Capitols e ordinations fetes per los reverents nobles e honorables deputats... sobre la modificatio dels salaris dels oficis... any MCCCCXXXX. f. 42r-54r: [Cortes de Valencia. 1443] f. 55r-89r: [Cortes de Valencia. 1502] f. 90r-92v: Rubrica de la restitució de la electio de deputats e comptadors a les ciutats e viles reals feta per lo rey nostre senyor. f. 93r-109v: [Cortes de Valencia. 1529] f. 110r-140v: [Cortes de Valencia. 1533] [Intercalados por mano pbte. del s. XVII varios poemas, aprovechando espacios en bl.]: f. 13va, cort. margen izqdo. por enc., vv. 1-2: [...] atinado quan fuerte / claro esplendor de Jovar. f. 13va: Enviando a pedir un coche al marqués de Velada para llevar al río unas damas. Décima. vv. 1-2: [Se]is musas a más andar / a pedir un coche vienen. f. 13va-vb: A un hombre que tenía mal françés. vv. 1-2: Tú por tus passos contados / te vas a Martín Antón. f. 13vb: Dando quenta a un amigo del estado de su amor habiéndolo preguntado. Décima. vv. 1-2: Mi amor, don Francisco amigo, / creçe pero a passo lento. f. 13vb: A un hombre que no conocía las faltas de su muger. Epigrama. vv. 1-2: Fabio, pues no miras essa / carga que en tu frente ya. f. 15r: Seguidillas. vv. 1-2: Yo digo que las feas son entendidas / por que quando las no hay que decirlas. f. 15va, vv. 1-2: Ellas me llora de razón ageno / [pr]ecisso llanto y más en lo bueno. f. 15va: Habiéndose hecho a la des[gr]acia de Milán más de dus[c]ientos sonetos en Madrid. vv. 1-2: [...]después de tantos años / [...] de mi Milán amilanada. f. 15vb, vv. 1-2: Nadie sabe si de oro son sus cabellos / y mientras más se tocan, si se sabe menos. f. 15vb, tachado, vv. 1-2: Pensado que sois tan querido / corazón como lo fuistes. f. 25r: Un amante se halló empeñado con decir que quería a dos d[amas] a un mesmo tiempo y les embió este soneto. vv. 1-2: Amar a dos y a entrambas con fineza / amor es, y el amor más aturdido. f. 25v, vv. 1-2: [...]que en horas dolorosas / adelgaçe. f. 33v, vv. 1-2: Señor mío Jesucristo / hablaros de burlas voy. f. 54ra-va: Al conde de Cantillana admirándose de quan retirado está de los festejos cortesanos por el decente galanteo de una dama. R[omance]. vv. 1-2: Señor el de Cantillana / aunque diciendo señor. f. 54va: [Un]a dama que pretendía tres amantes. Décima. vv. 1-2: [Tr]es amantes di que tienes / [y] hazes bien en buena fe. f. 54va: [A la] misma haviendo sabido que [so]n quatro los amantes. Décima. vv. 1-2: Tres supe ayer que tenías / oy he sabido otro más. f. 54va-vb: Haviendose descuydado un galán [de] embiar unas almendras [y] unos orejones a una dama [se] halló enojada y se las enbió [co]n este romançe. vv. 1-2: Y si por los orejones / veislos aí, boto a Christo. f. 80v: [Avie]ndo dicho que tenía cinco damas un amante, ella hizo esta copla y él la glossó. vv. 1-2: [...] otro tiempo es verdad / [que] cinco damas. f. 89r: A una recién casada que dexó de ver a su amante. Romançe. vv. 1-2: Venturosa casadilla / la de los lindos ojuelos. f. 89va-vb: [Prete]ndiendo por una dama a un miserable que ella enferma la dexó con achaque de confesarse y le [...] un crédito en una tienda. vv. 1-2: Escuchad esto que os digo / cavallero confessado.
- f. 13va, vv. 1-2: Seis musas a más andar
- f. 13va-vb, vv. 1-2: Tú por tus pasos contados
- f. 13vb, vv. 1-2: Mi amor, don Francisco amigo
- f. 13vb, vv. 1-2: Fabio, pues no miras esa
- f. 15r, vv. 1-2: Yo digo que las feas son entendidas
- f. 15va, vv. 1-2: Ellas me lloran de razón ajeno
- f. 15vb, vv. 1-2: Nadie sabe si de oro son sus cabellos
- f. 15vb, tachado, vv. 1-2: Pensando que sois tan querida
- f. 25r, vv. 1-2: Señor mío Jesucristo
- f. 54ra-va, vv. 1-2: Señor, el de Cantillana
- f. 54va, vv. 1-2: Tres amantes di que tienes
- f. 54va, vv. 1-2: Tres supe ayer que tenías
- f. 54va-vb, vv. 1-2: Y si por los orejones
- f. 89r, vv. 1-2: Venturosa casadilla
- f. 89va-vb, vv. 1-2: Escuchad esto que os digo
- Tej.: FUERO DE CORTES
- A línea tirada, caja: 245/250x130 mm., 30 lín. cuad. de difícil determinación foliación moderna anotaciones marginales. Capitales romanas.
- Lugar
- Valencia
- Identificador
- IBIS - II/2632
- Idioma
- Español, catalán
- Licencia
- Términos de uso
- Conjuntos de fichas
- Manuscritos
Parte de [Capitols de Cort del Reino de Valencia (1418-1533)]